The icon indicates free access to the linked research on JSTOR.

It started with a book. In 1566, Thomas Harman’s A Caveat for Common Cursitors promised to unveil the hidden world of rogues and thieves. Harman asserted that these ne’er-do-wells communicated with each other in a secret language, known only to criminals: thieves’ cant. According to Harman, they used their secret tongue to plan burglaries and muggings in the earshot of upright folk, without fear of being caught. Now, for the first time ever, Harman would reveal this furtive tongue. With the help of his canting dictionary, even gentry cofes and gentry morts could cut whydds in the pedlar’s French. (Even respectable folk could speak thieves’ cant.)

JSTOR Daily Membership AdJSTOR Daily Membership Ad

Soon cant was everywhere. The secret tongue became common parlance. Copycat publications proliferated, complete with their own canting dictionaries. Playwrights put cant words in the mouths of their lowlife characters to lend them an air of authenticity.

A flim-flam authenticity, as it happens. Although the merits of Harman’s book are still debated today, most scholars agree that the cant language he purported to reveal was probably either pieced together from scattered slang or invented out of the whole cloth, and his lively tales of cunning knaves bear the unmistakable signs of being borrowed from jest books and folklore.

In the eyes of the law, canting was a sign of criminality, a way for thieves to plan ill deeds under the noses of the authorities without arousing suspicion. But it was also dangerous in another way. Its very nature posed a threat to law and order. Cant was believed to be entirely grammarless. This was both a reflection of its transgressive nature, and a threat to social order, as it was thought that the language you heard could have a powerful impact on your outlook and character. In the words of William Baldwin, “the minde followeth much the temperature of the body: and also the words are the image of the minde, so as they proceeding from the minde, the minde must needes be affected with the words.” Cant was a lawless language. If it got into your head, it might make you lawless, too.

Nonetheless, for bourgeois readers, thieves’ cant carried an unshakeable allure. It’s hard to imagine a more perfect encapsulation of this paradox than the subtitle of one of the copycat pamphlets that followed Harman’s: “The Devil’s Cabinet, Opened.” If canting was the devil’s cabinet, middle-class readers couldn’t help but peep inside.

Title page of the 1567 reprint of Thomas Harman’s A Caveat for Common Cursitors
Title page of the 1567 reprint of Thomas Harman’s A Caveat for Common Cursitors via Wikimedia Commons

What they saw was a lively, colorful parody of their own world. The authors of canting pamphlets spun out elaborate fantasies about a kind of anti-society of the ignominious, an upside-down mirror image of their bourgeois world. Just as polite society was populated with lawyers and doctors and merchants, the underworld had its own disreputable cast of “professionals:” rufflers, who pose as wounded soldiers for alms; moon-cursers, who lead wayward travelers into packs of rogues; and anglers, who dangle fishing lines through windows to yoink the sheets off of the beds without waking the householders.

As the character Moll Cutpurse, from Thomas Dekker’s The Roaring Girl, puts it:

I know they have their orders, offices,
Circuits, and circles, unto which they are bound,
To raise their own damnation in.

On being initiated into the canting society, rogues were said to swear a solemn vow: “I will not teach anyone to Cant, nor will I disclose ought of our mysteries to them, although they flaug me to the death.”

Was this fantasy of an anti-society of rogues and beggars a reflection of a failure of imagination on the part of the bourgeoisie? An inability to conceive of any way of life besides their familiar one, with its orderly ranks of professionals distributed in hierarchical guilds? Or was it a moral failure, an attempt to portray the disenfranchised in their society as cunning tricksters, who only pretended to be jobless, homeless, and starving?

Rogue literature imagined the itinerant poor as a nation within a nation, complete with its own language. They were no longer members of the same society as the middle-class gawkers who read about them. There was no need to feel any guilt or obligation towards people who, after all, had their own society, were employed (in a fashion), and only affected illness or disaster to beg. Many believed that rogues were all secretly rich and masters of disguise, able to appear if they pleased as sore-covered beggars or members of high society.

Meanwhile, the real poor were all around them, begging in the city streets or wandering from rural town to rural town, seeking desperately for a bit of paying work. Unemployment was high, and the government responded to the crisis by criminalizing poverty. The laws were incredibly harsh: the third offense for vagrancy carried a death sentence. The canting pamphlets played a role in that, by painting any impoverished person as suspicious.

One chilling example of the influence these publications had: Before the publication of Thomas Harman’s A Caveat for Common Cursitors, unlicensed beggars were branded with a “V,” for vagrant. Afterwards, they were branded with an “R,” for rogue. Harman’s Caveat was one of the first English books to use that word.

Books like Harman’s Caveat promised to reveal a hidden world. Instead, they invented one. They promised to translate a secret language. Instead, they dressed up poverty in a costume.

Resources

JSTOR is a digital library for scholars, researchers, and students. JSTOR Daily readers can access the original research behind our articles for free on JSTOR.

English Literary Renaissance, Vol. 33, No. 2 (SPRING 2003), pp. 201-210
The University of Chicago Press
American Speech, Vol. 7, No. 2 (Dec., 1931), pp. 99-118
Duke University Press
Renaissance Drama, New Series, Vol. 39 (2011), pp. 69-95
The University of Chicago Press for Northwestern University
Renaissance Drama, New Series, Vol. 25, Renaissance Drama and the Law (1994), pp. 119-143
The University of Chicago Press for Northwestern University
Renaissance Quarterly, Vol. 54, No. 4, Part 2 (Winter, 2001), pp. 1531-1560
The University of Chicago Press on behalf of the Renaissance Society of America
Medieval & Renaissance Drama in England, Vol. 19 (2006), pp. 310-317
Rosemont Publishing & Printing Corp DBA Associated University Presses